![]() |
Común es el amor Común es el amor en sus inicios |
|---|---|
En este fin de siglo Que el roce de su ala no me arrastre Díganle sí que cuando el día muera
|
La noche roja Una vez más con los miedos a cuestas esta noche en que no puedo dormir |
| Luces de Navidad En el aire ha quedado el olor Me dices que el pasto nunca ha sido Más no puedes dejar de sentir Puedo reconocer en tí
|
Adiós a Sarajevo La puesta en marcha, Otra vez la impotencia, Los discursos vacíos
|
| Tareas de la historia Si pudiera grabar para la historia A su lado la criatura Queé será de estos días? los barrotes dorados
|
Niña mía Viendo-te, me-veo Tus ojos (A Victoria Eugenia) Tus ojos son dos
|
Saeta (a Federico, adolescente) Fue un momento De su boca la voz Los días se suceden Corren las tardes rápidas tensión entera Pinoccio de madera,
|
Vivo en un país de papel verde Vivo en un país de papel verde Vivo en un país de mujeres solas Vivo en un país donde se ha puesto de moda Así revelan las encuestas Vivo en un país de sectas, Vivo lejos del sol Invierno perezozo Invierno perezozo que no se quiere ir
|
Lluvia de invierno Cuando el invierno llama La lluvia se deja caer Las gotas se traspasan La piel del firmamento
|
Dueña de todo cuando la libertad deje
|
|
Poeta, ensayista y traductora. Nació en León, Nicaragua donde se dio a conocer a los 17 años de edad en La Prensa Literaria dirigida por el poeta Pablo Antonio Cuadra. Desde entonces, ha colaborado con suplementos y revistas culturales de América Latina, Europa y Estados Unidos. Tiene dos libros publicados: Las Luces en la Sien (Editorial Vanguardia, Managua, 1993) y Plaza de los Comunes (Editorial Anamá, NORAD, 2001) y un trabajo de ficción publicado por la Revista Exégesis de Puerto Rico titulado "El Diario de una poeta" (1994). Milagros tiene una licenciatura en idiomas y literatura de la Universidad de George Mason, Virginia, un post-grado en Relaciones Internacionales y Francés en la Universidad Laval en Quebec, Canada y una Maestría en Literatura Hispanoamericana de la Universidad de Maryland en College Park. Ha sido traductora, diplomática y funcionaria de organismos internacionales, así como conferencista y profesora de español en centros de enseñanza básica y superior en Estados Unidos y Zimbabwe, Africa, de donde acaba de regresar. Actualmente se encuentra terminando un tercer poemario que será una combinación de ensayos y poemas sobre su experiencia en Africa. Gioconda Belli dice que la poesía de Milagros "se incorpora a la universalidad, a la búsqueda perenne de la especia humana por el equilibrio, por la posibilidad de una entrega que no niegue lo individual, la necesidad personal de libertad." La poeta ha aparecido en antologías centroamericanas, y se encuentra traducida al francés e inglés. Sus críticos incluyen a Arturo Arias, Rick McCallister, Julio Valle-Castillo y Marie Christine Seguin. Reside en Virginia. Correo electrónico: milagros.teran@gmail.com ********************************** Milagros Terán. Born in León, Nicaragua. Poet and narrator. Currently resides in the Washington DC area. Her first book of poems, Las Luces en la Sien (Managua: Vanguardia, 1993) -with prologue by Gioconda Belli-, incorporated her into the panorama of Nicaraguan letters assertively articulating a markedly independent poetic and political vision. She has published in various literary magazines and cultural supplements in Nicaragua, other Latin American countries and the US. She has a BA in Languages and Literatures from George Mason University and a MA in Latin American Literature from The University of Maryland, College Park. She has made presentations in Africa, Europe, Latin America and North America. She has worked as a translator, diplomat and official for various international agencies, as well as a scholar and professor of Spanish and Hispanic Literature in the US and Zimbabwe. Email: milagros.teran@gmail.com
|
|